- Oggetto:
- Oggetto:
Papirologia
- Oggetto:
Papyrology
- Oggetto:
Anno accademico 2022/2023
- Codice dell'attività didattica
- LET0635
- Docente
- Rosa Maria Piccione (Titolare del corso)
- Corso di studi
- laurea magistrale in Filologia, Letterature e Storia dell'antichità
- Anno
- 1° anno 2° anno
- Periodo didattico
- Secondo semestre
- Tipologia
- Caratterizzante
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-ANT/05 - papirologia
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Orale
- Prerequisiti
-
La conoscenza delle lingue classiche è indispensabile
Advanced-level ability in Greek and Latin is required
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
L'insegnamento si propone di condurre gli studenti ad acquisire gli strumenti fondamentali della disciplina e di sviluppare la capacità di leggere e comprendere fonti letterarie, paraletterarie e documentarie su papiro
This course aims to lead students to acquire the tools of the discipline and to develope the ability to read and understand literary, paraliterary and documentary papyri.
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Durante le lezioni gli studenti acquisiranno dimestichezza con fonti letterarie, paraletterarie e documentarie su papiro. Al termine dell'insegnamento lo studente dovrà dimostrare:
- piena comprensione del metodo e degli strumenti di lavoro
- capacità di leggere i testi
- capacità di rielaborare in maniera autonoma i contenuti dell'insegnamento.
During the classes, the students will gain experience with literary, paraliterary and documentary papyri. At the end of the course, the student is expected to:
- to acquire a full knowledge of method and instruments of the discipline
- to be able to read the texts
- to explain in a clear and appropriate way the concepts and the information acquired in the classes.
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
Lezioni di 36 ore complessive (6 CFU), svolte con l'ausilio di immagini e tavole.
La presenza in aula è fortemente consigliata.
36 hours of lesson (6 CFU), with the aid of slides and facsimiles.
Attending class regularly is warmly recommended.
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
Colloquio orale. La preparazione sarà considerata adeguata se lo studente sarà in grado di:
- leggere, descrivere e contestualizzare testi su papiro (da riproduzioni);
- esporre in maniera accurata e approfondita i contenuti dell'insegnamento.
Oral exam. The student must be able to:
- to read, describe and contextualize texts on papyrus (from facsimiles);
- to refer on the topics of the discipline.
- Oggetto:
Programma
I fondamenti della papirologia: materiali scrittori (papiri, ostraka, tavolette, pergamena) e tipologie testuali; aspetti bibliologici (formati scrittori, strumenti, stili di scrittura etc.); testi letterari, paraletterari e documentari. Lettura e interpretazione di testi papiracei significativi
The course provides the basics of the discipline: materials (papyrus, ostraca, tablets, parchment); bibliological aspects (writing formats, instruments, writing styles etc.); literary and paraliterary texts, documents. Reading and interpreting papyrological texts
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
- Libro
- Titolo:
- Papirologia. La cultura scrittoria dell'Egitto greco-romano
- Anno pubblicazione:
- 2019
- Editore:
- Athenaeum
- Autore:
- N. Reggiani
- ISBN
- Note testo:
- La scelta delle parti del manuale da portare all’esame verrà indicata nel corso delle lezioni
- Obbligatorio:
- Si
- Oggetto:
- Libro
- Titolo:
- Papiri greci
- Anno pubblicazione:
- 2002
- Editore:
- Carocci
- Autore:
- E.G. Turner
- ISBN
- Note testo:
- La scelta delle parti del manuale da portare all’esame verrà indicata nel corso delle lezioni
- Obbligatorio:
- Si
- Oggetto:
Note
Si raccomanda agli interessati di registrarsi al corso e di consultare periodicamente la pagina web dell'insegnamento.
Le lezioni si svolgeranno in presenza. Sarà assicurata la fruizione a distanza solo in caso di restrizioni sanitarie e di conseguenti disposizioni in materia.
Chi non intende o non può frequentare concorderà con la docente un programma alternativo.
Si comunica alle studentesse e agli studenti che per necessità della docente l’inizio delle lezioni deve essere spostato a lunedì 20 febbraio. Le lezioni dei giorni 13-15 febbraio verranno recuperate successivamente.
Students are required to register before the course start date. Please, consult the webpage of the discipline regularly.
Classes will be held on site. In case of sanitary restrictions classes will be delivered through video-lessons via the WEBEX platform.
Non-attending students must arrange an alternative program with the teacher.
The start of the course must be rescheduled to the 20th of February. The lessons will be made up later
- Oggetto: